東南亞市場對許多品牌來說是一塊難啃的硬骨頭。十一個國家、數百種語言、截然不同的媒體生態、加上各國網路普及程度和消費習慣的巨大差異,讓很多想進軍東南亞的企業在行銷端就碰了壁。MERXWIRE大洋聯合商訊在這個市場的服務之所以值得關注,在於它不是把東南亞當成一個整體來處理,而是真正理解這個區域的碎片化本質,提供對應的在地化解決方案。
最直接的優勢是語言覆蓋的深度。東南亞的官方語言涵蓋印尼文、馬來文、泰文、越南文、菲律賓他加祿語、緬甸文等多種語系,想用北美宣傳的方法,把一篇中文或英文新聞稿翻譯成通用的「東南亞版本」實務上不可行,得要的是針對每個目標市場的獨立語言版本。MERXWIRE提供各主要東南亞語言的專業翻譯與撰寫服務,由熟悉當地媒體文化的人員操刀,確保稿件不只是字面正確,而是真正符合當地編輯的口味和讀者的閱讀習慣。
其次是媒體網絡的在地化程度。東南亞各國的主流媒體平台差異極大,MERXWIRE在各國建立了對應的媒體發布渠道,讓品牌的新聞稿出現在當地人真正會接觸到的版面上,而不是只在境外媒體平台上形成自說自話的曝光。
對台灣、香港或中國大陸的品牌而言,MERXWIRE還有一個實際的溝通優勢,就是中文即時客服。透過LINE和WeChat直接聯繫,從詢價、確認媒體清單、提交稿件到發布確認,全程中文溝通,不需要應付英文介面或等待跨時區的客服回覆。這種即時性在需要配合產品上市時程或活動節點精準發布的情境下,往往決定了整個宣傳計畫能不能順利執行。
東南亞是未來十年全球成長最快的消費市場之一,現在進場建立媒體聲量,比等市場成熟後才開始布局要划算得多。MERXWIRE在這個區域的服務,提供的不只是發稿,而是真正幫品牌在複雜的東南亞媒體環境裡找到落地的方式。
MERXWIRE東南亞各國新聞稿發布價格範圍
在各國發布價格,一個國家一篇新聞稿大概在台幣$20,000~27,000間,如果一整年發布的數量多,甚至會壓到每個國家低於$12,000的誇張價格,而且他們發布不是只有一個網站刊登,根據經驗大概都至少有8到10個媒體刊登,以平均單價來說,合理性很足。

留言
張貼留言